lunes, 17 de febrero de 2014

PORTUGUÉS FOR DUMMIES. LECCIÓN 1.

Hoy hace dos semanas que llegué a Indaiatuba y me he acordado de este post que escribí a las dos semanas de llegar a Wonju. Lo he releído y me he reído un buen rato sola pensando en lo jodida que estaba la Sara del año pasado con el frío y el picante de la comida. Sara del 2013, eras una triste perdedora. El frío pasó y me acostumbré al picante y después de eso vinieron seis meses de transición alemana que me han preparado para este año de calor y bebidas dulces. 

Todo necesita preparación por lo que voy a empezar desde ya a entrenaros en el portugués, queridos amiguitos. Asumo que van a ser hordas de vosotros los que vais a venir a verme este año a sufrir conmigo el cielo azul y la simpatía de esta gente y no podéis hacerlo sin unas nociones básicas de portugués/brasileiro. No querréis venir y parecer imbéciles, ¿verdad?

Podéis considerar este post la primera entrega de varias, porque llevo dos semanas y como podéis imaginar todavía no me empapo de todo lo que me cuentan, pero le pongo mucha voluntad y procuro hacer nota mental de lo más importante. Pues ale, al lío que vamos. 

  • Primero y más importante, lo que viene a ser el saludo. Las versiones fáciles y sosunas son estas: Bom dia! Olá! Estas ya os las sabíais: es posible que saludéis en portugués a vuestra madre sin saberlo ni quererlo; es posible que al decir "Buenos días" una mañana tonta, se os trabe la lengua y digáis un Bom dia sin pretenderlo. Claro que yo no he venido aquí a enseñaros tontadas sino a ayudaros a triunfar en Brasil. Aquí la gente saluda y triunfa con un Oi!. El acento va en la "o". Repetid conmigo: Oi! Es todavía más molón (como mi compañero de trabajo) si decís Oi oi! así todo seguido y rápido: Oioi! MENCANTA. La versión más completa es esta: Oi! Tudo bem?
  • De bien nacidos es ser agradecidos. No olvidarse. Las mujeres estamos Obrigadas o Muito obrigadas y los hombres están Obrigados o Muito obrigados.  Esto se aprende rápido. Correcto? Correcto.
  • Otra maravillosa palabra que tenéis que conocer desde ya es Beleza, porque no conocerla os puede llevar a parecer gilipollas, como tristemente fue mi caso. En mi primer día de trabajo me volví a sentir la celebrity que me sentía en Corea. Ya os conté que en general los coreanos, especialmente los de Wonju, me miraban como si fuera extraterreste, pero yo me sentía súper especial y súper cool. Bien, pues en mi primer día de trabajo, me presentaron a un montón de gente de diferentes departamentos a los que explicaban quién soy y qué coj* hago aquí. Coincidió que después de las explicaciones, la mayoría de los compañeros se despedían con un Beleza. Yo, con mi pavo subido, me creía que lo de Beleza iba por mí y ponía caras como de mujer piropeada, y hasta alguna vez respondí con un Obrigada. Pues bien, apuntad, porque BELEZA SIGNIFICA "VALE". Señor, llévame contigo. Beleza es una forma de decir que has entendido o que te parece estupendo. NO es un piropo.
  • Termino la introducción de hoy con algo que me tiene fascinada del portugués. No sé si es igual en Portugal, ni siquiera en todo Brasil, pero me parece un rasgo precioso. Hay que saberlo o en muchas ocasiones las frases no tienen ningún sentido. Aquí, en vez de decir nos (que como imagináis significa "nosotros"), se dice a gente. Pongo algunos ejemplos en castellano para explicarme: la frase "Esta noche vamos a cenar en un japonés" quedaría así --> "Esta noche la gente va a cenar en un japonés". O la frase "Nos encanta hacer churrascos" quedaría --> "A la gente le encantan los churrascos". Imaginadme los primeros días contestando con un "¿y a nosotros, nos gustan?". Jajaja! A pesar de todo, MENCANTA. Me gusta por dos razones: es más fácil de conjugar (razón práctica) y me parece que denota lo importante que es el grupo para los brasileños y lo generosos que son (razón romántica). 
Id practicando para que la experiencia brasileña sea todavía más intensa. 
Un beso gordo, belezas. 




4 comentarios:

  1. Jajajajajaja muy grande Sara! Me parto! Mucha suerte en Brasil y besos!

    Azu

    ResponderEliminar
  2. Esto pinta mejor que lo de Corea, ¡Que te vaya todo muy bien!
    Begoña y José Mª

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí que pinta un poco más divertido :) gracias guapos!

      Eliminar